Friday, June 27, 2008


Haven't you always wondered how "Americanisms" would sound like if they

were translated literally to an average Indian on, say, the streets of Bombay (or elsewhere)?

Have a nice day! ----- * Achcha din lo!

What's up? ----- *Uppar kya hai?

You're kidding! ----- *Tum bachcha bana rahe ho!

Don't kid me! ----- * Mera bachcha mut banaao!

Yo, baby! What's up? -----* Beti Yo, uppar kya hai?

Cool man! -----* Thandaa aadmi!

Don't mess with me, dude.----- * Mere saath gandagee mat karo, ek

Check this out, man! ----- * Iskee chaanbeen karo, aadmi!

She's so fine! ----- * Woh itnee baareek hai!

Listen buddy, that chick's mine, okay!?----- * Suno dost, woh choozaa
hai, theek?

Hey good looking; what's cooking? ----- * Hey Sundari; kyaa pak raha

Are you nuts? ----- * Kya aap akhrot hain?

Son of a gun.----- * Bachcha bandook ka.

And the best one is.....

How do you do? ----- * Kaise karte ho?

General Body Meeting.... ----- *Saamanya Shaaririk Milan

C ya folks... -----(Dekhte hain doston) &

Keep in touch...... ----- (Chhoote Raho.....)


Anonymous said...

this is so damn funny sheesh , i must have laughed after ages now

Anonymous said...

hinglish is cool